en Web en Blog
Somos puntanos, orgullosos de esta hermosa y querida Provincia.
En los paseos de fin de semana registramos imágenes y te relatamos los viajes por el interior de San Luis.
Vos sos nuestro acompañante...
Aún nos falta mucho por recorrer. ¿Disfrutemos Juntos?
Prohibido su reproducción total o parcial (derechos de autor Ley 11723)

5.24.2009

Fotos de Potrero de los Funes (Río Los Molles) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis

Al costado de la Capilla y Destacamento Policial del Pueblito de Potrero de los Funes, encontramos
un camino de tierra que con su pendiente empinada nos lleva a un "mirador"desde donde se pueden apreciar las más bellas imágenes del lago Potrero de los Funes cuyos enlaces dejo para que puedas disfrutar.

*https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguSxGv1d7PpH9suMGxihiaCiQz0AfbAAfgbF-OhRa6axet0k4KjDU9yUHNSNyv8Wzp5wMumCdlXLgWpcFKwLgdnmz_sdM-fkEoQbZVh1LXdwGFiR52VGsCQas8wO1J4mfn76Vs3KEh2Sg/s1600-h/100_0262.jpg
*https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcF2NSYj4R3oFVoJGk29UHtKFhRvtGvisNoImQMVejI4eY18I_G470HaWVN5JPU_OGMc3-1tbwhGU_zaOrAagwdFdwN7aga-40SXckcvEkUBx-9ozHl3abKnprTuvAhGgWsHDwyZFXzZc/s1600-h/100_0265.jpg
*https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzzrFXagX5D7zKkYNu1WQiHFgGc6Ki0XnXfi8svzgcs1Rpwy5Jhxwierd3QD7nBybbE6kyMD9haeUg7_BU800ZVG_ntkXC44zYQcsKlOMdpyIW2ox5A_cNYLe0aD1clVG6JhNjgo7aKdQ/s1600-h/100_0266.jpg
*https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7IrSSPayIeA-UR4-HwOsPlUDMKVjn_dHuzmFDATLmhV9FvMl5J1Jhfx9f5voAUKS9ux-Gk75m84IF9khFTs66rlt2Pv9jetz2O9EY6-ncdLsjcTxiqpH9ZAFM-bzTSxs1pGacoFRYwo8/s1600-h/100_0267.jpg
*https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpTShjJDkMhR_6ndSPbBcOOK2uA_Daf2nr0EYA1k49ehF3JPig8U147Z80hnwiHI_7uP9FuJgqmq1SaBUJlPyUrr5xCmbpmqSAmA0WpmAJU224QrQx_fYGb7aKmsdUvHG2tD93v9hgwrk/s1600-h/100_0268.jpg
Dejamos el automóvil en una pequeña playa para continuar caminando hasta el cauce del río Los Molles, tributario del Río Potrero de los Funes. (sugiero que hagas click sobre cada imágen para ampliarla y así apreciar absolutamente todo sin desperdicio)
















En el trayecto de este río hay varios balnearios conformados por pozos y saltos de agua, atravesando quebradas muy pintorescas.

Las características de estas corrientes es que dependen de las lluvias que suelen ser abundantes en verano y escazas en invierno.

Cuando las lluvias son abundantes, los ríos y arroyos crecen notablemente, pueden llegar a desbordarse, volviendo a su nivel normal en pocos días después, vuelve a ser el manso río que hasta puede infiltrarse en el espeso arenal de su cauce.

Se recomienda no acampar muy cerca del río cuando se anuncian lluvias para evitar inconvenientes mayores.






Podemos decir que estamos abrazando el paraíso, encontramos allí una gran paz, llenamos nuestra retina con el regalo que nos dió la madre naturaleza. Nos dimos cuenta que no estábamos solos, un grupo de cóndores nos dieron la bienvenida, haciéndonos compañía durante un buen rato.












Siguiendo hacia arriba el cauce del río se puede llegar a la cumbre del Cerro Valle de Piedra, escenario desde el cual se puede apreciar la Ciudad de San Luis, las salinas del Bebedero y hasta la Cordillera de los Andes en los días muy diáfanos.



The side of the Chapel and the Town Police Detachment Potrero de los Funes, we find a dirt road with steep slope leads to a "lookout" from where you can see the most beautiful images of the Potrero de los Funes lake which links left to enjoy.

Leave the car at a small beach to continue walking to the bed of the Los Molles River, a tributary of the Rio Potrero de los Funes. (I suggest that you click on each image to enlarge it and appreciate everything without waste) In the journey of this river is composed of several well spa and waterfalls, through picturesque valleys.

The characteristics of these currents is dependent on the rains that are usually abundant in summer and scarce in winter.

When rain is plentiful, the rivers and streams grow significantly, they may overflow, returning to normal within a few days later, again the gentle river that you can infiltrate into the thick sand of its bed.

It is recommended not to camp near the river when it rains are announced to avoid inconvenience.

We can say that we are embracing heaven, there are a great peace filled our minds with the gifts that Mother Nature gave us. We realized that we were not alone, a group of condors welcomed us, making us company for a while.

Following up the river you can reach the summit of Cerro Valle de Piedra, the scene from which you can appreciate the city of San Luis, salt and drinking up the Andes in the most clear days.

Fotos de Potrero de los Funes(autódromo) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis





























La Asociación Corredores Turismo Carretera informó que debido al adelantamiento de las elecciones legislativas, que se llevarán a cabo el próximo 28 de junio, se ha modificado parcialmente el calendario 2009 de la categoría.
La competencia el 2 de Agosto en Potrero de los Funes y el 1 de Noviembre en el autódromo Provincial Rosendo Hernández.
Se decidió reemplazar al autódromo de Resistencia, Chaco, al no llegar las autoridades con las obras solicitadas, por el semipermanente de Potrero de los Funes.

comentarios en la web: http://www.sanluis.gov.ar/sl/Paginas/NoticiaDetalle.asp?TemaId=11&InfoPrensaId=2210

Fotos de Potrero de los Funes (Circuito semi permanente) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis

Basándonos en la siguiente nota del 6 de diciembre próximo pasado, es que te mostramos imágenes de lo que puede ser en el futuro cercano un circuito semi permanente para el TC

Basing to us on the following note of the 6 of December next past, is that we showed images to you of which semi for the TC can be in the future near a permanent circuit



"Traverso probó el Torino"
Con el objetivo de acondicionar el circuito de San Luis a las exigencias del Turismo Carretera, Juan María Traverso realizó una prueba a bordo del Torino con el que corrió sus últimas carreras en el TC.

Con el objetivo de acondicionar el circuito de San Luis a las exigencias del Turismo Carretera, Juan María Traverso realizó una prueba a bordo del Torino con el que corrió sus últimas carreras en la categoría.


Fueron un total de 20 vueltas al trazado que recibirá al TC en dos oportunidades durante 2007.



Finalizado esto, el Flaco se trasladó, también con su TC, a la localidad de Potrero de los Funes, donde se analiza la posibilidad de preparar un circuito semipermanente para un futuro cercano

“Traverso proved the Torino” With the objective to prepare the circuit of San Luis to the exigencies of the Wagon Tourism, Juan Maria Traverso on board made a test of the Torino with which he ran his last races in the TC. With the objective to prepare the circuit of San Luis to the exigencies of the Wagon Tourism, Juan Maria Traverso on board made a test of the Torino with which he ran his last races in the category. They were a total of 20 returns to the layout that will receive on two ocassions to the TC during 2007. Finalized this, the Skinny one was transferred, also with its TC, to the locality of Potrero of the Funes, where the possibility is analyzed of preparing a semi-permanent circuit for a near future


Fuente: http://www.doble-m.com.ar/pace_car/noticia.php?num=1743

Fotos de Potrero de los Funes (Vista Panorámica) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis





Fotos de Potrero de los Funes(Pueblo) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis

Capilla de San Antonio





Fue construida en 1957 y remodelada en 1978 cuando se levantó la casa parroquial

Esta capilla se levantó sobre terreno que donara el Dr. Galo Funes y Cipriano Taboada Mora.
En la parte superior de la capilla encontramos un pesebre electrónico construido en piezas de yeso por el Sr. por Virgilio Fioretto quién donara a esta capilla toda su obra.


Chapel of San Antonio It was constructed in 1957 and remodelada one in 1978 when the parochial house rose This chapel rose on land that donated the Gallic Dr Funes and Cipriano Taboada Mora. In the superior part of the chapel we found a constructed electronic manger in plaster pieces by Mr. by Virgilio Fioretto who donated to this chapel all its work.



Estas imágenes son captadas desde lo alto del pueblo de Potrero de los Funes.

These images are caught from the stop of the town of Potrero of the Funes.


Fotos de Potrero de los Funes (Camino alta montaña) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis

Desde el pintoresco Pueblo de Potrero de los Funes, nos dirigimos hacia la Nueva Ciudad de la Punta, haciendo un recorrido muy atractivo, ya que el paisaje nos cautiva.

From the colorful Town of Potrero of the Funes, we went towards the New City of the End, doing a very attractive route, since the landscape captivates to us.



La trepada es importante, pasamos por las cercanías del cerro León Colgado, llegamos al mirador que nos permite visualizar el horizonte de un modo espectacular, en días diáfanos la vista puede llegar hasta Salinas del Bebedero.


The climbed one is important, we passed by the neighborhoods of Hung the Leon hill, we arrived at the viewpoint that allows us to visualize the horizon of a spectacular way, in diaphanous days the Vista can arrive until Salt mines of the Water through.




Desde el mirador, apreciamos en su totalidad la Ciudad de la Punta, la que fuera fundada en el año 2003, y que dista a 20 km de la Ciudad Capital de San Luis.

From the viewpoint, we appreciated in its totality the City of the End, the one that outside founded in 2003, and that dista to 20 km of the Capital City of San Luis.

La primera ciudad del siglo XXI se encuentra en territorio sanluiseño: La Ciudad de la Punta

Está situada a 20 km de la ciudad capital y tiene una serie de atractivos fundamentalmente culturales.

Para llegar a él, el turista puede disfrutar de una serie de espacios de difución cultural como la "Plaza de los niños"; o el espacio "Asunta Manza de Heredia" donde las obras se entrecruzan con los más autóctonos ejemplares de la flora autóctona. También se puede visitar el estadio provincial de fúbol Juan Gilberto Funes.

Artistas contemporáneos de San Luis han enriquecido los espacios con sus obras y creatividad, testimonio de progreso y talento

The first city of century XXI is in territory sanluiseño: The City of Punta It is located to 20 km of attractive the capital city and has a series of fundamentally cultural. In order to arrive at him, the tourist can enjoy a series of spaces of cultural difución like the “Seat of the children”; or the space “Asunta Manza de Heredia” where the works intercross with the most native units of the native flora. Also the provincial stage of fúbol can be visited Juan Gilberto Funes. Contemporary artists of San Luis have enriched the spaces with their works and creativity, testimony of progress and talent

Fotos de Potrero de los Funes (Río) -Departamento La Capital. Provincia de San Luis



El río Potrero nace en la sierra de San Luis como otros de los ríos de la provincia, ya que las aguas de las lluvias se infiltran y se instalan en los acuíferos, a donde reaparecen formando vertientes de los que nacen los ríos que dan vida al Potrero.


Las características de estas corrientes es que son casi exclusivamente pluvial, el caudal y hasta la mayor o menor duración de sus aguas, están sujeto al régimen de las lluvias locales. Cuando estas son abundantes los ríos y arroyos crecen con rapidez, corren torrencialmente y se desbordan, pero unos días después vuelven a su nivel normal, continuando el manso curso de sus aguas e infiltrándose en el espeso arenal de su cauce.




En su trayecto el río potrero como asi también sus afluentes van conformando pozos aptos para el baño
Los tributarios del Río Potrero son el arroyo Los molles que desciende por la quebrada homónima y recibe las aguas de una parte del arroyo las águilas por un desvío a la altura del salto grande a unos 1.700 mts. s.n.m y el arroyo de la bolsa.





En el pueblo del Potrerode los Funes, encontramos al margen del río, asadores para disfrutar de un día de campo.


The Potrero river is born in the mountain range of San Luis like others of the rivers of the province, since the waters of rains infiltrate and they settle in the water-bearing ones, to where reappear forming flowing of which the rivers are born that give life to the Potrero. The characteristics of these currents are that they are almost exclusively pluvial, the volume and until the greater or smaller duration of its waters, they are subject to the regime of local rains. When these are abundant the rivers and streams grow quickly, they run torrentially and they are overflowed, but days later they return to its normal level, continuing the tame course of its waters and infiltrating in the thick sandy ground of its channel. In its passage the potrero river as thus also their affluents are conforming wells apt for the bath The tributary ones of the Potrero River are the stream molles that descends by the gorge homónima and receives waters of a part of the stream the eagles by a deflection to the height of about 1,700 the great jump to mts. s.n.m and the stream of stock-market. In the town of the Potrerode the Funes, we found to the margin of the river, spits to enjoy a day of field.